[PR] 香典返し おねしぺグローブ: 【ディクテーション】Lucky Star(らき☆すた) (2)

2008年7月22日火曜日

【ディクテーション】Lucky Star(らき☆すた) (2)

ANNmania.comrightstufdvdpacific($28.21)。 2008年7月1日リリース、Bandai EntertainmentのLucky Star第2巻ディクテーション。 泉こなたにWendee Lee、 柊つかさにMichelle Ruff、 柊かがみにKari Wahlgren、 高良みゆきにKaren Strassman、 小神あきらにStephanie Sheh、 白石みのるにSam Regal、 黒井ななこにKate Higgins、 成実ゆいにJulie Ann Taylor、 兄沢命斗にLex Lang。 以下、第8話Energetic Despite Not Being Myself(私じゃなくても旺盛)より。 ニコ動の3:50あたり。

そういえばかがみたちの中学、借り物競争とかってあった? Do you remember back in junior high? Did your school ever have any scavenger hunts?
ああ、あったねえ。 Yeah, we did those.
自分が呼ばれたことがあったんだけど、結局なんの借り物で呼ばれたのか教えてくれなかったんだよね。 One time, a guy who was doing it came up to me with this list. The weird thing is, he was too embarrassed to tell me what he wanted to scavenge. I wonder what it was.
(言えない要素に心当たりが多すぎる。) There are so many unspeakable things that could be.
ま、わからないことはみゆきさんに聞いてみよう。 Well, I could ask Miyuki-san. She might have an idea.
そんなん聞くなよ。限りなく答えづらいんだから。ってホントに聞いてるし。 Leave her out of it. There is no easy answer for a question like that. She asked her anyway!
借り物競走で呼ばれそうなちょっと言いづらい泉さんの特徴ですか? うーん、顔にほくろのある人などではないでしょうか。 人によっては気にしていることですし。 Something about you that's hard to mention. That might be the item in a scavenger hunt? It's only speculation. But perhaps it's the mole on your face. One could consider that a sensitive subject.
(さすがというか、かわし方を心得てらっしゃる! でも違うと思う。) Take care she is a master dodging difficult questions! But I'm sure she is wrong!

scavengeは「清掃をする、ごみを取り除く、(ごみ・残飯などを)あさる」。
scavengerは「スカベンジャー、街路清掃人、ごみあさりをする人、死体・ごみなどを食べる動物、ハイエナ(比喩的に)」。
scavenger huntは「ごみ集め競争」。
moleは「《動物》モグラ、スパイ、二重スパイ、《単位》モル、グラム分子◆【略】mol、防波堤、ほくろ、あざ(The woman had a large mole on the side of her face.=その女性の顔の横側には、大きなあざがあった。)」。

相変わらずらき☆すたのディクテーションは地味に難しいと思うのです。 まとめwikiすごいなー思います。 コアすぎる方向に気合の入っている初回特典については物もの日記参照。

役立つライナーノーツ。ってか日本人だって知らないよそんなこと。

最近めぼしいタイトルもらき☆すたくらいってのが悲しいですねえ。 あらAODいつのまにこんなことに

0 件のコメント: